-
1 фантастике
фантастике1. фантастика (шонен лукмо образ; илышыште лийын кертдыме явленийым кугемден, ӱшанаш лийдымын овартен ончыктымаш; лийын кертдымаш)Тиде чын огыл, а фантастике. Это не правда, а фантастика.
2. лит. фантастика (лийын кертдыме, шонен лукмо событий, явлений негызеш возымо литератур произведений-влак)Научный фантастике научная фантастика;
фантастикым лудаш читать фантастику.
-
2 в научной фантастике человеческие клоны нередко наделяются самыми ужасными качествами. иногда они просто опасны для общества!
Универсальный русско-английский словарь > в научной фантастике человеческие клоны нередко наделяются самыми ужасными качествами. иногда они просто опасны для общества!
-
3 житель Земли
General subject: Earthman (в фантастике), Terran (в фантастике), earthian (в фантастике), tellurian -
4 космический корабль
1) General subject: astrovehicle, cruiser (в научной фантастике), interstellar space ship, seed-ship (часто описываемый в научной фантастике: небольшие размеры, небольшая мощность, имеет форму зерна - продолговатый, без лишних выступающих деталей. Как правило, это либо спасательная шлюпка, либо десантный корабль), seedship (часто описываемый в научной фантастике: небольшие размеры, небольшая мощность, имеет форму зерна - продолговатый, без лишних выступающих деталей. Как правило, это либо спасательная шлюпка, либо десантный корабль), spacecraft, spaceship, space vehicle2) Naval: mother ship3) Engineering: manned spacecraft4) Oil: space ship5) Astronautics: astronautical craft, space craft, space-ship6) Aviation medicine: cosmic shipУниверсальный русско-английский словарь > космический корабль
-
5 обитатель планеты Венера
General subject: Venerian (в фантастике), Venusian (в фантастике)Универсальный русско-английский словарь > обитатель планеты Венера
-
6 селенит
1) General subject: Selenite (в фантастике), gyps, gypsum, lunarian2) Geology: fibrous gypsum (прозрачный кристаллический гипс), fraueneis, hydrous sulphate of lime3) Mineralogy: selenite4) Mining: calcium sulphate5) Makarov: lunarian (в фантастике), selenite (кальций сульфат дигидрат) -
7 генератора поля невидимости
Literature: cloaking device (в фантастике)Универсальный русско-английский словарь > генератора поля невидимости
-
8 двигатель, позволяющий летать со сверхсветовой скоростью
Science fiction warp drive (в научной фантастике)Универсальный русско-английский словарь > двигатель, позволяющий летать со сверхсветовой скоростью
-
9 житель Луны
1) General subject: lunarian2) Makarov: lunarian (в фантастике) -
10 замораживание трупов для их возвращения к жизни в отдалённом будущем
General subject: cryonics (в фантастике)Универсальный русско-английский словарь > замораживание трупов для их возвращения к жизни в отдалённом будущем
-
11 захватный луч
Literature: tractor beam (в фантастике) -
12 земной
1) General subject: earth, earth-bound, earthbound, earthen, earthian, earthly, earthy, mundane, planetary, practic, sublunary, tellurian, telluric, terrain, terraneous, terrene, terrestrial, worldly, worldly (в противоп. небесному)2) Geology: earth's3) Poetical language: earthborn4) Engineering: ground5) Bookish: subastral, subcelestial6) General subject: sublunar8) Literature: Terran (в научной фантастике)9) Astronautics: terranean10) Atomic energy: earth bound -
13 инопланетянин, прибывший на летающей тарелке
General subject: saucerman (в фантастике)Универсальный русско-английский словарь > инопланетянин, прибывший на летающей тарелке
-
14 кибернетический организм
General subject: cyborg (в научной фантастике)Универсальный русско-английский словарь > кибернетический организм
-
15 киборг
1) General subject: cyborg2) Makarov: cyborg (cybernetic + organism) (в научной фантастике) -
16 космический пришелец
General subject: extraterrestrial, spaceman (в фантастике)Универсальный русско-английский словарь > космический пришелец
-
17 нуль-транспортировка
General subject: space warp (в научной фантастике)Универсальный русско-английский словарь > нуль-транспортировка
-
18 притягивающий луч
Literature: tractor beam (в фантастике) -
19 пришелец из космоса
1) General subject: alien (в фантастике), spaceman2) Engineering: extraterrestrialУниверсальный русско-английский словарь > пришелец из космоса
-
20 путешествие во времени
General subject: time travel (в научной фантастике)Универсальный русско-английский словарь > путешествие во времени
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Список звёзд и планетных систем в фантастике — Содержание 1 Ярчайшие звёзды 2 Ближайшие звёзды … Википедия
Параллельные миры в фантастике — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. У это … Википедия
Список литературных премий по научной фантастике и фэнтези — Это список литературных премий по научной фантастике и фэнтези … Википедия
Воздушные авианосцы в фантастике — Кадр из фильма «Небесный капитан» В фантастике термин «летающий авианосец» стал синонимом ряда проектов необычных аппаратов. Яркий пример аппарат из фильма «Небесный Капитан и мир будущего» … Википедия
Звёзды и планетные системы в фантастике — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавл … Википедия
Международная премия по фантастике — (англ. International Fantasy Award) ежегодная литературная премия за лучшую книгу в жанре научной фантастики или фэнтези, вручавшаяся в период с 1951 по 1957 год, за исключением 1956 года. Первые три года премия вручалась также за… … Википедия
Сверхсветовое движение в научной фантастике — Сверхсветовое движение тел, обладающих положительной массой покоя запрещено СТО. Главным образом, в фантастических произведениях и фильмах, сверх или околосветовое движение, связано с передвижением в пространстве космического транспортоного… … Википедия
Будущее в фантастике — обычно делят на «близкое» и «далекое».[1] Эти образы функционально различны: тогда как близкое будущее является объектом предсказаний в дидактическом (утилитарном или морализующем) ключе, описания далекого будущего носят эсхатологический характер … Википедия
Сверхсветовое движение в фантастике — Сверхсветовое движение тел, обладающих положительной массой покоя запрещено СТО. Главным образом, в фантастических произведениях и фильмах, сверх или околосветовое движение, связано с передвижением в пространстве космического транспортоного… … Википедия
Халымбаджа, Игорь Георгиевич — (р. 1933) библиограф, критик, прозаик, видный деятель отечественного фэндома. Родился в г. Котовске Тамбовской обл. Живет в Екатеринбурге. Окончил Казанский ун т. Около 40 лет проработал геологом. Издавал критико библиографические ньюслеттеры… … Большая биографическая энциклопедия
Фантастика — У этого термина существуют и другие значения, см. Фантастика (значения). Фантастика разновидность мимесиса, в узком смысле жанр художественной литературы, кино и изобразительного искусства; её эстетической доминантой является… … Википедия